El Papa in el Ángelus advierte del chismorreo: "for the lengua comienzan las guerras"



[ad_1]

El Papa Francisco exhorted tomar el ejemplo de Jesús como guía to seguir, to be conscious of nuestras faltas, no solos of las ajenas to discern siempre el camino correcto to seguir para guiar to the personas, concretamente to aquellos that tienen a papel of liderazgo.

Mireia Bonilla – Ciudad del Vaticano

"El discípulo no es más que su maestro, so well, cuando ends su aprendizaje será como su maestro". Con esta expresión, el Papa Francisco invited to seguir el ejemplo de Jesús y su señanza para sa guías seguros y sabios, to the hora de la oración mariana del Ángelus.

Ser conscious of nuestro rol para guiar sabiamente

El pasaje del Evangelio de hoy presenta breves parábolas con las que Jesús quiere mostrar has sus discípulos el camino para vivir sabiamente, of hecho – dice el Papa – "con la pregunta:" ¿Puede a ciego guiar a otro ciego? ", Quiere subrayar that it is no good to be sincere, that debe ver well, is decir, debe pose sabiduría; on the contrary, corre el riesgo de perjudicar a las personas that is confided to him. Francisco además asegura que es de esta manera that Jesús "llama the atención of quienes tienen responsibilities educativas o of liderazgo" exhortándolos to be conscious of su delicado papel there to discern siempre el camino correcto to seguir, para guiar a las personas.

Admitir nuestros propios errores no solo los ajenos

Otra frase significativa del pasaje de hoy es: "¿Because you fijas in the paja that está in el ojo of tu hermano y no ves the viga that llevas in el tuyo? The eld el el canta – nos exhorta a no ser presuntuosos Hipócritas: "muchas veces, todos lo sabemos, es más fácil o más cómodo ver y condenar las faltas y pecados de los demás, sin poder ver los propios con la misma lucidez", subrayando que siempre escondemos nuestros defectos, "incluso los escondemos to nosotros mismos ".

Ante esta actitud, el Papa señala that exists the temptation of serious indulgente with a mismo, por eso – puntualiza – "mientras observamos y corregimos las faltas de nuestro prójimo, también debemos be aware that nosotros tenemos faltas", of hecho, continúa, "If you do not want to go to the polls, do not hesitate to join us at the demás. Todos tenemos defectos: todos. We must be conscious of it, and we must condense it at the beginning of the day at Nosotros Mismos.

El chismorreo destruye

Por último, el Papa Francisco ha quotado cuando Jesús dice: "No hay árbol bueno que produzca malos frutos, nor árbol malo que produzca buenos frutos", para explicar que el que es bueno "saca de su corazón y su su boca lo bueno" , and that is malo "saca lo malo, haciendo el ejercicio más dañino: murmurar"

El chismorreo, hablar evil of los demás – dice el Papa – "destruye": "destroyed the family, destroyed the escuela, destruye el lugar of trabajo, destruye el vecindario …". From hecho – afirma – "for the lengua comienzan las guerras".

Antes to conclude, Francisco has pedido a los fieles present "pensar" in is teaching of Jesus there "to treat of corregir" – al menos a poco ha puntualizado – porque "our hará bien a todos".

.

[ad_2]
Source link