[ad_1]
The Yale University stores in a safe one of the biggest puzzles of human knowledge: the Voynich manuscript. It is an anonymous medieval book which, since its rediscovery in 1912, has baffled linguists and cryptographers around the world. In fact, he created his own category of scholars and fanatics, called voicologists.
Written in the 15th century in a language or code up to now indecipherable and accompanied by illustrations of rare or nonexistent plants, astrological symbols, creatures with jellyfish shapes and naked women, the Voynich Manuscript is a book as fragile as necessary. The illustrated text seems to have been written with numbers that represent real language. What is discussed is its meaning.
Gerard Chesire, a British academic, claimed that the manuscript was a type of therapeutic reference book composed by nuns for the Queen of Aragon, María de Castilla, in a lost language called proto romance.
The newspaper
The Guardian reported that in a peer-reviewed article published in the journal
Romance studies, badociate researcher at the University of Bristol, Cheshire, says the manuscript is a "compendium of information on medicinal plants, therapeutic baths and astrological readings" focused on the physical and mental health of women. Health, reproduction and education.
Instead of being written in code, he thinks that his language and writing system were common at the time of writing, and that the document is the only proto-novel text that has survived.
Although some believe that the Voynich manuscript is a fraud, its vellum was dated to the early fifteenth century and most scholars admit that the text is contemporary. It bears the name of Wilfrid Voynich, a Polish bookseller who bought it in 1912, but much of the history of his property is unknown.
Although the sense of volume has tormented the experts since it attracted the attention of academics in the early twentieth century; it is said that he escaped Alan Turing and the FBI during the Cold War era. Cheshire says he discovered his mysteries in just two weeks "using a combination of lateral thinking and ingenuity."
However, Cheshire's theory has aroused the skepticism of medieval experts. "I'm sorry, people, the" proto-romance language "does not exist," said Dr. Lisa Fagin Davis, executive director of the Medieval Academy of America, about Cheshire's work. "This is just an ambitious, circular and self-fulfilling nonsense."
Cheshire insists: "I experienced a series of eureka moments by deciphering the code, then into a feeling of disbelief and enthusiasm when I realized the scale of the realization, both in terms of linguistic significance and of manuscript content ".
The identification of María de Castilla "has asked for a lot of work," he told the Guardian by email. "But I had already solved the codex, so I applied thought and lateral reasoning".
Chesire states that the manuscript was created in Castello Aragonese, an Ischia Island castle, and that it was compiled by Dominican nuns as a reference source for the court dominated by women-led by María de Castilla, wife of King Alfonso V of Aragon. Maria's niece, she says in her diary, was Catalina de Aragón, the first wife of Henry VIII.
He also states that the document includes images of Queen Mary and her court conducting trade negotiations while taking a bath. Italic notes in the text may have been added by her.
.
[ad_2]
Source link