[ad_1]
Desde Roma
A poco más de tres días de las elecciones europeas del 26 de mayo, las batallas de algunos políticos italianos is in a hospitable way. El ejemplo más claro ha sido el ministro del Interior y actual viceministro del gobierno, Matteo Salvini, from the party of the La Liga, which no problem has to be solved in order to provide a better platform for the future. that it should be a matter of course, and that all the problems of Italia and Europa should be resolved. No importa if the agredidos u ofendidos its the Iglesia, Naciones Unidas o the Magistratura italiana. To defend the ideas of the Mediterreano -como cerrar los puertos de la península para no recibirlos-, contra las naves de organizaciones gubernamentales que los ayudan -prohibiéndoles anclar-, contra el Vaticano y in particular el Papa Francisco, that siempre habla of puertas abiertas "to build puentes, no muros", o contra algunos magistrados to that acusa to favorecer "inmigración clandestina". Salvini creed that todos estas banderas lo ayudarán has perfilarse definitivamente como el primer partido de Italia para poder así tener su propio gobierno, y no a gobierno compartido como el de ahora con el Movimiento Cinco Estrellas (M5S). Aunque también espera, después de los resultados del domingo, to build a poderoso block of derecha in the Parlamento Europeo and cambiar el rumbo de Europa.
Con el papa Francisco las diferencias is habían visto ya hace tiempo. Pero al principio Salvini is manténía enough contenido. Ahora en cambio, cuando el Papa habló to mantener las "puertas abiertas" respecto a los migrantes, in tácita alusión a las medidas de Salvini pero también de otros gobiernos de Europa, como Hungría o Austria that cerraron sus fronteras, el ministro dijo claramente " "Where does the Vatican boast to the migrants, what are the good places for cerradas?" "¿Cuántos refugiados hay in el Vaticano?", Agregó Salvini refiriéndose has a estado that tiene sólo 0,44 km ².
In estos últimos días el enfrentamiento with the Iglesia is hizo más fuerte todavía, cuando Salvini fue acusado of usar los símbolos del catolicismo con el sólo objetivo of ganar votos. The polemic arose luego that the ministro del Interior usó, in an electoral act realizado frente to the most important iglesia of Milán, el Duomo, a rosario con una cruz that raised with a puño cerrado y luego besó. In fact it is evocated to the patrons of Europa and the "corazón inmaculado of virgen Maria" that "llevarán has La Liga to the victoria", dijo. The frase causó sorpresa pero también indignación en las organizaciones católicas that immediately reaccionaron, acusando to Salvini de haber manipulado el símbolo religioso su su propio interés.
"Política partidista divides. Dios en cambio es de todos ", comentó el numero dos del Vaticano, el secretario de estado, cardinal Pietro Parolin. Antonio Spadaro, the director of Civilta Cattolica, the revista de los jesuitas, commented on the part in a tuit: "Hay quien in the electoral campa usa to Dios y los santos y hay incluso that sells moneda para rezar por la reelección del propio candidato . ¡The instrumental use of religión no tiene justificación! ". Salvini no quedó callado: "No comento las palabras del cardenal (Parolin). Soy el uttimo de los buenos cristianos. Soy divorciado y pecador, digo malas palabras, see what you have done for a long time. ¿If pido the protección of virgen María the da fastidio has alguien? Pido the protección of Dios para nuestros jóvenes, para nuestros hijos porque Europa is preparing a futuro of desocupación y precariedad ". Dicho así, hasta parece a mensaje honesto y simpático, cuando en realidad, como comentaron algunos, es a mensaje directed to manipular to the ingenuos.
The infusions of Salvini no terminaron ahí. The weekly pasada, con una carta de ounce páginas, the exponente of the Alto Comisariado para los Derechos Humanos, Beatríz Balbín, the pidió al gobierno italiano that will interrupt the directivas contra los salvatajes of seres humanos in el mar y también the aprobación del llamado " Decreto Seguridad bis ", that Salvini quiere that su gobierno apruebe in estos días. Este decreto, escribió the representative of Naciones Unidas, "pone in peligro los derechos humanos de los migrantes, incluso el derecho de asilo, fomenta el clima de hostilidad y la xenofobia y viola las las convenciones internacionales". El nuevo Decreto Seguridad Bis provocó no pocas discusiones dentro del gobierno italiano, sober todo por diferencia con al M5S with the President of República, Sergio Mattarella. Y al parecer habría sufrido algunos cambios. In a first moment preveÃa multas por cada migrante that descarguen in Italia the barcos of salvataje, así como revocar las licensees to the barcos that lo hagan if its italianos, between otras cosas
We are proud of the fact that the United Nations has the sobriety of the migrant women at the gobierno italiano. Incluso lo hizo recientemente también la Corte de Justicia Europea, reiterating that a refugiado en fuga de país en el cual corre peligro de torturas u otros malos tratos inhumanos, prohibidos de la Convención de Ginebra, no puede ser repatriado o rechazado de un país europeo , in the area of refugiado estatus the sea negado o revocado por razones de seguridad. Pero el ministro Salvini no pareció darle importancia has been decided by the Corte Europea.
In the cartel of Alto Comisariado of the UN, that llama al gobierno italiano has that tutele the vidas humanas in el mar, is indicated además that the orden del gobierno italiano to transfer to the Guardia Costera de Libia the obligation of salvar to the migrant ones in el mar, in realidad podría significar a violation of the principle of the Convención de Ginebra por el cual has a refugiado no se le puede impedir el ingreso has a territoriality nor puede ser deportado, expulsado o transferido a territorios en los cuales su vida o su libertad puedan estar amenazadas. In Libya, the traffic of human beings is much greater than that of the migrant women who have been trafficked into slavery. They are considered as a country for international organiza- tion, including many of the current issues. A todo esto Salvini respondió "The UN? What is happening to Venezuela mejor … ".
The fight of Salvini of estos was against the magistrates that allowed that barcos of organizaciones no gubernamentales of the migrants in Italia luego de haberlos salvados in el Mediterráneo. El caso más significativo es el del magistrado de la ciudad siciliana de Agrigento, Luigi Patronaggio, al Salvini amenaz con denunciar por favorecer the "inmigración clandestina" al haber permitido recientemente that the nave Sea Watch descargara 45 prófugos in the isla of Lampedusa. Fue Patronaggio quien, casualmente, inició hace algunos meses una investigación judicial contra Salvini por el "arresto ilegal" of 177 migrant rescued in el mar y detenidos durante varios días in the Diciotti nave that in agosto pasado habria acercado al puerto siciliano de Catania.
.
[ad_2]
Source link