Ola de calor preocupa a residentes of Tokio sobre Olímpicos



[ad_1]

TOKIO (AP) – A mortal caloric death in Japan is a matter of much importance to the Japanese capital, cuestionando the sabiduría de montarr los Juegos Olímpicos 2020 in julio y agosto.

Rescatistas in Tokio respondieron more than 3,000 llamadas of emergencia el miércoles mientras the ola of calor atenazaba has Japón.

The cita olímpica of 2020 will compete between el 24 de julio y 9 de agosto, cuando las temperaturas in the centro of Tokio exceden los 35 grados celsius (95 fahrenheit).

A total of 317 personas fueron llevadas to hospitals and schools in the capital. El número de llamadas de emergencia broke the marca previa of 2,900, impuesta el día anterior.

In the carpet of Tokio para solicitar the sede of the Juegos of 2020 is read: "Las placenteras condiciones de temperatura en esta a deloca del año serán ideales para los atletas". Pero cualquier that ha pasado a verano in Tokio sabe that is necesariamente el caso.

Experto han advertido that el riesgo of calipers of heat in Tokio is ha incrementado in años recientes, mientras hope that las justas is brought to a cabo in condiciones cuando las actividades deportivas deberían suspenderse normalmente.

"If esto es lo que va ser para las olimpiadas, será peligroso", the dijo el oficinista Akira Nishino mientras seclé el sudor de su frente and viernes cerca del Palacio Imperial.

Nueve personas murieron y miles fueron llevadas has hospitales el miércoles in todo Japón. The temperatura undergone tan alto como 40,7 degrees Celsius (105 F) in the center of Japón.

Meteorological Agglomeration of Japón advirtió of temperaturas extremadamente altas y pidió to the población tomar precauciones tales como beber agua and utilizar acondicionados areas.

In 1964, the Olímpicos in Tokio fueron realizados in octubre, mainly to evade the calor abrasador. Pero eso fue antes that the Juegos Olímpicos be convirtieran in a negotiation gigantesco y los contratos de televisión determinaran los calendarios.

Los organizadores buscan soluciones, pero no hay mucho that can be hasted by mitigar el calor.

Durante una visita to Tokio the week pbaded, John Coates, el titular of an equipment of inspección of COI, reconociated that the calor will be a huge reto para los organizadores de Tokio.

"Somos conscious that tenemos that prepararnos para el calor extremo", dijo Coates in una conferencia de prensa. "No one primer país that alberga los Juegos con calor extremo. It is a natural consecuencia of ser in julio y agosto ".

El maratón y varias otras competencias al aire libre serán realizados temprano por la mañana para evitar el calor abrasador, según a plan aprobado el miércoles por el COI.

[ad_2]
Source link