[ad_1]
One may wonder why the Croatian names end with the letter "IC" "Ichk" Mandjukic, Modrich and Kovačic "who illuminated their star recently after reaching the World Cup final for the first time in their history. history
It is interesting that Croatian names express a profession or origins belonging to a particular country: for example, names ending with the letters "IC", "Ich" mean "small" or "successor", meaning "Kvacic" Son of a father named Kovac or a mother named Kufa, meaning "Kovacic" may mean little Kovac.
The common denominators of the Slavic name
In the follow-up of the matches of the Croatian national team in World Cup, there is a common denominator in the nickname of the players of this team, almost all ending in "Ich."
The researcher , Spliter-Delberović, says that this ending in the nickname, is common and brings together Croats and Serbs. But the Serbs, completely dominated by "ic" at the end of the nickname – we see it in 953 out of 1000.
However, this figure seems to be less common among Croats, who in many cases use forms nickname, which is prevalent among their Slavic neighbors, especially Slovenes.
The end, "Ich", spreads in the Croatian name, unequally: in the central region of this country, this form of nickname, about 8/2 of the population, no more – by for example, in the region of Petrinia and Ogulin. In the Voinic region, the ratio is 71%.
In the northern part of the country, in the border area of Brillog, there is an "Ich" at the end of the nickname, only by 64/1. But even here, the most common form and its lowest rate in Croatia is higher than in Slovenia where the proportion of this nickname, only 15%.
These forms of the name, among the other Slav peoples, of Poles, have existed since the fifteenth century and have become widespread in the seventeenth-eighteenth century, especially among merchants, vendors and merchants. craftsmen.
This form of name is found among Slovaks, Belorussians, Ukrainians and much less among Czechs and Bulgarians. As for the Russians, they are used to refer to the name of the father – Aleksandrovich, which means the son of Alexander.
Not only are the names similar to Croats, but they are also in the name of Serbian players like Matic and names of players from Bosnia and Herzegovina absent from the World Cup like Pianic, these names also exist in all the former Yugoslav republics. Like Slovenia, Kosovo and Montenegro.
[ad_2]
Source link