With electro pop, the Milk and Bone charts



[ad_1]

CAMILLE POLIQUIN (left) and Laurence Lafond-Beaulne of the Canadian duo Milk & Bone during the Festival d-Summer 2018 in Quebec City on July 13th. – AFP

QUEBEC CITY, Canada – With minimalist sweetness Milk and Bone has found a growing audience while drawing an unusual path for French-Canadian artists – by singing entirely in English.

The Montreal duo Camille Poliquin and Laurence Lafond-Beaulne met to study jazz together and play as back-up musicians, when, feeling a chemistry between them four years ago, they posted on their personal social media accounts an excerpt from a song that has become "New York".

To their surprise. The two friends had suddenly become a group. They rushed to find the direction, find a look and choose the name of the duo they still have trouble explaining the meaning.

"We never saw it coming because it was a platform for people we knew." Ms. Poliquin told AFP alongside Ms. Lafond-Beaulne at their Quebec City hotel where they played the summer festival of the historic provincial capital

"Pressure" – like many songs of Milk and Bone, marked by percussion, melancholic keyboards and delicate and complementary layers of both female voices – has been broadcast nine million times on Spotify or on the SoundCloud sharing site.

The texts plunge into emotional sagas, often on uncertain romances. "Pressure" equates a lover to the solace of a Robust shower while "Daydream" – a track from their second album, Deception Bay that came out earlier this year – conjures up a fantastic dreamy boyfriend. [19659003] One consistency is that the songs are still in angla The two women, who are in their twenties, are fluent in English although they are French Canadians.

"When I write in French, I find myself writing something outside of what happens to me, while we love to write heart music," said Ms. Poliquin.

"It's also a question of generation. People our age are a little more open and want to do everything we want to do.

Montreal, with its complex language policy, has generated many English-speaking Aboriginal artists, from the iconic poet to singer. Leonard Cohen and the Independent Rockers Arcade Fire

But French Canadians who spend entirely in English are less common. Celine Dion, the most famous singer in Quebec, performs in English and French.

Lafond-Beaulne – who feels that French carries a "harder" sound when sung – says Milk and Bone did not have much reaction against singing in English

" People like to know why and when we say it's not a conscious decision. "1965-19003 FINDING AESTHETIC
While Milk and Bone draws a wider audience on the road, the duo also plans to collaborate with other musicians, though

At the Quebec Summer Music Festival, known as the Quebec City Summer Festival, Milk and Bone opened for Cyndi Lauper and Lorde at a women's party on the large main stage.

The duo perches on a podium behind their drums and synthesizers, the band's name written in big balloon letters while two dancers dancers d & # 39; Air gush out of the mouths.

When the duo has tasted the success s, the pair tried to find a character. At first, they thought of associating with the anime culture and published subtitled songs not only in French but in Japanese before settling on a stage somewhere between the party free and the chic lounge.

Poliquin said that visuals were a new, and sometimes neglected, means of self-expression for musicians.

"You can see right away if a label is behind the aesthetic and that it does not quite fit"

"It's fun to think about the pictures," added Ms. Lafond-Beaulne. "It's as if you were a teenager who discovers who you are, and now we are adults – young adults." – AFP

[ad_2]
Source link