With the foursome and the body singing in the concert of the anniversary of the victory of October .. Remember Rafie and Saad



[ad_1]

The Tunisian singer Saber Al Ribai sang "Azima Ya Masr" by the poet Ahmed Allam, composed by Wadih Al Safi and hearty, composed by the poet Ahmed Allam and composed by Wadih Al Safi. In whose presence the poet Ismael Al-Habrouk wrote and composed by Mohammed Al-Mughi and sang for the first time the success of peace.

The ceremony of the anniversary of the victory of October .. Emirates and Tunisians

Some people may have ridiculed or resented the Tunisian singer and another Emirati singer singing two of the most popular Egyptian national songs at the October Victory concert without the participation of Egyptian singers, asking the question "Why sing us? ?

Read more:


Some threw the question on politics and others saw it as a consolidation of the idea of ​​Arab solidarity with Egypt, but the root of the question goes back more deeply than this: Egypt has a footprint in the national peace of both countries, the United Arab Emirates and Tunisia.

In reference to the history of the national peace of the Arab countries, we find that Egypt has 8 national tunes, two composers and a singer for seven Arab countries: Tunisia, United Arab Emirates , Libya, Iraq, Palestine, Algeria, Mauritania.

In the UAE, poet Adel Sheikh wrote the words of the UAE's national anthem, while Egyptian singer and songwriter Saad Abdel Wahab composed it.

She says the words of the national anthem

Live in my country lived the union of our emirates * I lived for religion people Islam is a gift from the Qur'an
Your fortune in the name of God O fatherland * my country
God's wrath the evils of time * We swear to build the work
We are saved, we are saved
Long live security and science lived, our emirates * The symbol of Arabism we all need you
With the blood, Narwick * We give you life, homeland

As for Tunisia, the author of the national anthem was an Egyptian, Mustafa Sadeq al-Rafi, composed by Ahmed Khairuddin, the anthem of "protectors of fever", adopted after the eulogy of Al-Khaddi after the overthrow of Bourguiba.
It was expected that Mohamed Abdel Wahab will redistribute the melody of the Tunisian national anthem, without concretizing this idea. Two houses were added to Abu Qasim Shabi at the end of the anthem.
She says the beginnings of the lyrics of the Tunisian national anthem
The protectors of fever, O protectors of fever, Come, come to the glory of time
We cried in our veins, the blood we die and we die and the nation lives
My judgment and my monarchy are not lived by those who have not lived Aids
The sea of ​​my blood and in my hands I am for my country and my party is a redeemer
Glory to you, Tunisia, and fast with the pride of your people for the long term
We are Black Fashhdi fashion and your black dress on the day of the clash
Let the heavens shine in their thunder, so that the lightning kindles their fire
To the glory of Tunisia to the glory of men and young people of the country
There is no one who has lived in Tunisia who has betrayed it, and no one who has lived there has lived.

[ad_2]
Source link