[ad_1]
Balam Rodrigo (Chiapas, 1974) travels the world surrounded by a halo of perpetual rogation: he speaks and invocation collapses mounds. Balam crosses the shortcut in an urgent trot, with the verb as standard and the communion of singing on the eyelids. Poetry is a perpetuity: there it is stimulating and provocative in the desires of men, in the cases of time. I see Balam Rodrigo coming with his arms raised: he comes from the tar forest. He crossed the village of Tacaná and stopped for a moment near Ayutla, on the bank of the Suchiate river.
Book of the Dead of Central America (FCE, INBA, Ministry of Culture, 2018): poems with which Balam Rodrigo won the poetry prize Aguascalientes 2018. The jury (Óscar Oliva , Mariana Bernárdez, Jorge Fernandez Granados) has decided to unanimously grant this work "for the high poetic qualities that reach such intensity in their language that it opens various literary registers; attributes that allow us to to deepen our understanding of the human condition and to testify to a vital experience that reflects the present. "
Chiaiane root, from the lineage of the Villa de Comaltitlán, read Balam, when he was 6 years old, The Bible under the naked sky of the night: admits that he cried. He reveals that a verbal wound harbades him as soon as the voice of God flays with enraged tenderness the dry mirror in which they wrote his name. "I am a preacher, I do not know if I am a poet, all I know is that my geography is about to die, and those eyes are familiar with these brackish meridians, these traces that The Beast leaves with his flock of scythe, I deploy this insurgent and provocative voice to me so that the world knows the chopped bodies of Central America, "stressed Balam Rodrigo to La Razón. 19659008] Graphic: The reason of Mexico
Why this notebook is dead? I wanted to solve in writing the outstanding terms, my obsessions: I realized that were not possible only to expose them through poetry He wanted to join a river of dead river Suchiate with the river Bravo: way of the dead telling and telling their stories through poetry.
¿Poema-novela-crónica & # 39; who uses the biblical speech: the prayer era, the psalm …? The Bible is my main book. I am a preacher, I have this speech in my head. What I wanted to say, I realized that it was only possible in the tone of prayer, of the song. Hence this phonology presents throughout the notebook.
Ernesto Cardenal and Cesar Vallejo greet each other in this book which is a collage of images and also a kind of literary palimpsest artifact … There are many convergences of readings. Cardenal and Vallejo are in my training. Put me in the shelter. There is an intention to combine several elements. It was painful to write all that.
- The Dato: The writer studied master's degree in biological sciences and a degree in pastoral theology and taught.
Central America as a geography with dead coordinates wherever you want? Central America, a mythical place in allegory with Comala, Macondo, Ithaca. I have developed my way of seeing the drama of migration. I am referring to the most universal journey in this coming and going of migrants. Rulfo looks around when he says in a verse: "I came to this place because they told me that my father died here en route to the United States." The poems do not have title, are directed by geographical coordinates: the place where the dead rest.
Prosody close to jazz and baroque? Yes, the tone is very close to bebop and of course to baroque music, especially Bach. Some atonities and structural breaks in the stanzas have to do with the random improvisation of jazz.
Fragment of the book
The Central American Book of the Dead
Balam Rodrigo
"… and I saw clearly how his ribs were crossed by the circular lance of the coyotes, by the fangs of the police, by the bayonet of the army, by the language of the extortion of the narcos, and it was their suffering as great as that of all the migrants together, that is to say the Pain of anybody before, while in Central America, this little Bethlehem sunk in the broken corner of the world, told us in his Sunday sermon, while baptizing the exiles, the expatriates, the landless, the poor, in the waters of the Lempa: "Whoever wants to follow me to the United States, leave his family and give up gangs, violence, man, misery, forget the caciques and oligarchs infamous from Central America, and follow me ":
even while it was falling, before the mutilations, before the to take to the coroner who had been broken to be buried in a mbad grave like any other Central America, like the hundreds of immigrants […]
Carlos Olivares Baró [19659023] Carlos Olivares Baró is a founding chronicler of La Razón. He published the novel The Orphanage of Splendor and the journalistic book A Syntagma by Here, a Chorus by There. University professor and lecturer in music and literature in several cultural institutions in Mexico. His texts have been published in publications in Spain, Cuba, Puerto Rico and Mexico. He publishes in this weekly newspaper columns of reviews and reviews of records and books, The Convite and The Keys.
Latest Posts by Carlos Olivares Baró (View all)
Source link