[정치]Oh Se-hoon, the party party, will the reformer be reorganized?



[ad_1]

■ Progress: Kim Jong, an anchor
■ Appearances: Lee Jong Keun, current affairs critic, Kim Sung-wan, current affairs critic

Anchor

Oh Se-hoon, former mayor of Seoul, has joined the Korean government. Yoo Seung-min, the future right-wing leader, has also launched a reading policy. I will talk with your publisher of opinion. Kim Sung-wan, Lee Jong-geun There are two critics. welcome

[김성완]

How are you

Anchor

Oh Se-hoon, former mayor of Seoul, announced his position on Facebook and entered the evening this morning. What was the position of Oh Se-hoon, the former mayor of the National Assembly? I will come to you first.

[오세훈 / 전 서울시장 : 반성문을 써도 부족한 마당에 오만하게도 20년 집권을 계속 입에 올리고 있습니다. 이런 현상은 우리도 반성할 부분이 있다고 생각합니다. 야당이 단일대오를 형성하지 못하고 지리멸렬해 있어서… 열과 성을 다해서 최선의 노력을 다해서 이런 노력의 길에 미력이나마 동참하는 것이 시급하다는 판단으로 오늘 입당을 결심하게 됐습니다. 전당대회에서 어떤 형태의 참여가 있을지는 아직 고민이 끝나지 않았습니다. (총선 출마는?)지금 마음가짐은 광진이든 어디가 됐든 간에더 어려운 데로 가라고 해도 그곳을 찾아가서 제 책임을 다하는 것이 도리라는 마음가짐으로 임하겠습니다.]

Anchor

You have heard the first remarks since joining today. It seems that the most remarkable comment of the 20 years of reign Lee Hae-chan recently spoke of is the worst. I started with the critics of the current government.

[이종근]

This is nothing less than an excerpt to start criticizing the current government. So, I think it's a symbolic answer to your positioning. The important thing is that the moment to enter the party is about a month after the presidential election. Then, since the convention is in February, about three months. Then, in the two biggest events, we pointed out that we should control the current government or party for 20 years.

The story is that what he is going to do is symbolically say what he will do and what role he will play in the National Assembly or the presidential election.

So today, I would like to say that today's party is in fact a demonstration of the role of the national convention or the party president.

Anchor

I will join you for a seminar. I spoke to one leader. I wonder if it is possible to have a single boss once. How do you see this part?

[김성완]

I do not think it's possible, but I think it might be possible in a declarative sense. That's what I have to do for the so-called gathering of forces, not to mention the value of some kind of reward.

So, now, I've done a lot of self-help in this way, such as self-help, deprivation and the residual paradigm, but I have to make one of those conservative camps.

Because when the next general election is divided, it is difficult to win the general election.

Thus, it seems to me that the minimum name of the anti-regiment regime reveals that the minimum required to hold the hands of people who have been struggling for a while and to make the Conservatives' power a bit more relaxed is revealed.

Especially in the case of Oh Se-hoon, I do not have the power to say that it's a specific period. That's why I think I'm going to make a political justification or something, one of the slogans of the seminary regiment, which I would put in the foreground.

Anchor

Oh Sehoon, who does not have a lot of channels and powers. So, even if we are one company, can Oh Se-hoon become a focal point?

[이종근]

It seems that we should look towards the future. As you have already said, Oh Se-hoon, former mayor, belongs to a particular sect or has never formed a particular sect. This is why it's very free in this respect. Of course, in 2017, supporters of the Saenuri party met and declared the 10 members of the National Assembly in case of emergency.

It was then included. However, nevertheless, I did not do so because I was completely attracted to the loving people and did not act in that way.

Of course, I became the highest member of the right party. So, in conclusion, depending on the type of person that the pro-fascist or non-fighter will send in the future, and if it goes through a unification process on its own, if the Former mayor appears at the president's table, This is a situation to watch whether or not one takes the hand of a non-batik.

Anchor

The Korean National Congress is scheduled for next year. I was not able to run for the presidency today. How are you running?

[김성완]

I do not know if I am talking about running for president or thinking of running for president. It seems that Kwangjin is running in the legislative elections as if nothing had happened.

Anchor

It is a district with a former representative of Kwangjin.

[김성완]

This is the place where the former representative is. I even talked about moving to the address to run for the district. It is a general election. The opportunity to attend the next convention is always open.

I do not think I would have made an extinction statement like this at the appropriate time if I had not considered submitting myself to the convention.

Anchor

I have now entered the party because I planned the convention, did I take the moment now?

[김성완]

As I said a moment ago, the replacement of the party chairman is problematic. And there is a presidential election. If Kim Jong-sung had previously declared himself president of the presidential election, he would participate in a very intense competition, but he was eventually elected representative of Kim Moo-sung. One of the evaluations published at that time was quick,

Anchor

It should not be too late.

[김성완]

So, it seems that there has been a judgment that it is necessary to go in first and lay the foundations within the party in order to establish the position in the party.

And if you say that you are politicians or if you think you are running in the National Assembly, then other politicians. For example, if you are a former political prime minister or a former Hong Joon-pyo president, you are actually doing political activities.

If you do this, you will first get the spotlight and Oh Se-hoon's total indifference to the market is a bit of interest, and I do not think you have chosen that moment. because it could be an opportunity to draw public attention in this regard. I will do it

Anchor

So now that the conservative dangryongyol movement is becoming active, this could be the next general convention, general elections, the next presidential election. In recent years, in opinion polls of the next presidential candidates, the former prime minister was predominant in the conservative camp.

In the case of Oh Se-hoon, the market is a little weaker than that.

[이종근]

Oh Se-hoon, the former mayor has to change some image of the holiday before showing an image to the people. The main reason is that the last time you were in the market during the free lunch, it did not lead to a vote and the fact that you did not vote?

At that time, I persuade the party twice importantly to resign. You must not resign. So, even though I had been told not to play a game on free meals before, I had a controversy about free meals without consulting the party.

Then, please accept your resignation for 45 days. Because I suddenly decided to make a new candidate at the time of the Grand National Party, but because I did not have the time to create a new market, I resigned and I left for 45 days.

What happened next was that Park Byunsoon was elected mayor in the by-election and since then the Grand National Party, particularly the Free Republic of Korea, has not been able to to appoint the mayor of Seoul. In fact, I was very disappointed with Oh Se-hoon, then Mayor.

Anyway, after returning from the Jongno area, of course, I won at that time, but if I did something again, I would say that I will now go to Baekyongjong. I have to convince myself that I have to send other messages to the party and tell him that I'm going to dedicate something to my party, not to a personal game. Because …

Anchor

He said that he would run for a horn.

[이종근]

Congress members vote. It is rare for people to vote. Therefore, I feel that meeting obstacles anyway today has such a meaning.

Anchor

Whatever the case may be, at the next trial for the presidential election, we saw the results of the ballot. Do you want to show me again? In the progressive camp, Prime Minister Lee Nak-yeon continues to lead. What is remarkable is that Governor Kim Gyeong-su has moved to third place with Lee Jae-Myung leading the way. How can I see this part?

[김성완]

Kim Jong-su, the governor of Jae-Myung Lee, has been very strong recently and he is about to be indicted for various suspicions. . In addition, did you not find your pbadport by mentioning that you must re-check the story of the suspicion of employment privilege of Moon Jae-in's son Moon Jae-in?

It therefore seems disappointing that Lee Jae-Myung's movements triggered events such as the internal situation of the pbadport.

And the problem with Prime Minister Lee Junyon is that I am an exploratory choice because I can express any expectation of Prime Minister Lee.

So, are there so many people called so-called dangryongs, presidential candidates who have been injured to several people? Kim, Kyung-soo is on trial and he is involved in drunken kings. The same goes for Lee Jae Myung's branch. There is a saying that the pbadport runners fall one by one.

I wonder if there were exploratory concerns about who would be the runner of the next pbadport. In such a case, these aspects of stability in the administration of the state or the attitude of the opposition party are not noticed by the opposition, but clearly . In this regard, I think that the opinions to be chosen as the next presidential electorate are gradually widening.

Anchor

Right I went back to the Conservative camp for a while. It seems that there is a conflict in the conflict between Kim Byung-joon, the Korean party's top president, and the middle clbad members.

President Kim Byungjun again warned against the Bundang theory. Jung Woo-taek will also listen to what he said.

[김병준 / 자유한국당 비상대잭위원장 : 단 한 번도 어떤 특정 계파나 특정 지역을 특별히 생각하거나 반대한 적 없고 계파 논리를 살려서 심지어 분당 논리까지 가는 일들을 용납하지 않겠다는 것입니다.] [정우택 / 자유한국당 의원 : 바른미래당인가 거기에서 5∼6명이 기습 복당이 되고, 그 분들이 당협 위원장으로 들어온다는 항간의 소문도 있습니다. 저는 이걸 소문으로 치부하고 절대 이것이 당 전당대회나 당의 원만한 운영에서 갈등과 분열의 씨앗이 되어선 안된다는 말씀을 드립니다.]

Anchor

That's the part that Jung Woo-taek has said now. In the future party on the right, five or six people are preparing for a surprise party. I've heard this and I'm worried about it.

[이종근]

The question of whether the surprise party is concerned is that members of the House of Representatives do not vote before the presidential election? So I took a surprise and, in fact, I did not get a few votes when I became Kim Seong-tae last time.

Sometimes it's really a one or two way car … I think Mr. Na Kyung – won will probably get three votes this time around. So a car or two is very important. So the fact is that five people are going to have a surprise party, which means that if five people come in, it will be huge.

So you did what you did. Kim Byung-joon, Vice President, confirmed how many of them had talked about the day.

Anchor

I made an official confirmation, Mr. Big Chairman.

[이종근]

If we said we had confirmed it, we could write an article that we had officially confirmed, and in the affirmative, the chairman of the hypertension commission. By the way, Kim Byung-joon added: I will do it after the elections.

That's because I expressed concern that if I did, as I said before, Chung Woo-Taek said: In response to that, President Kim did not say that, but he There is such concern that we talked about the fact that after the presidential elections, we will actually control the disease and take action.

However, if there is a problem afterwards, another problem will be related to the President of the Federation of the Korean Federation, on December 15 presumably. I think there is about a month of clbades to recover and release.

But if December 15, the presidential election will be over just before. If it is after that, it will only be announced at the time of the change of Federation President.

Anchor

At some point, there is a concern.

[이종근]

Whatever it is, I have to go home.

[김성완]

Jung Woo Taek expresses himself as well. This is a very delicate question. I do not know what is Worthing because it is a statement from a private place at the plenary session of the Supreme Council.

So when Warding, who was appointed to the press, tells me that there are legislators who are going to address the Korean government in the future right-wing party, they fear being misunderstood during the presidential election. It's not exactly how many people mean what they are.

So that is what the coming legislator has become the name argument now. It depends if a person will come now or if the other happens.

So, if a person comes to the party, even if his members are allowed to go to work, another person can be thrown to the outside and join the free Korean party, and party power may not grow as much. By the way, for example, as the real senator Chung Woo Taek says, 5 to 6 people are moving and the whole future may be upset.

Anchor

I think the future party itself is more of an emergency.

[김성완]

It is possible that this is a main defection once, therefore.

Anchor

I can move a little at first, then again.

[김성완]

Then continue. If you start to wake up and move, you may find the phenomenon of the party party 's collapse, so it' s hard to go to it right now because of the l & # 39; 39 influence on the entire conservative camp, and it seems that President Kim is nuanced. Not so.

So I guess some legislators do not understand why we should understand. However, there is a possibility of misunderstanding, and given the length of the party, I delay the timing a little.

Anchor

However that may be, even if it comes later, it is a situation that seems to be the beginning of a struggle between the inhabitants and the parties. That's how conservative fighters start to move. Yoo Seung-min, the president of the future party that really launched the conference policy. I met journalists yesterday at the Ewha Women's University conference. Listen to what you said here.

[유승민 / 바른미래당 의원 : 기지개 켠 거 아니고요. 정치를 적극적으로 새로 시작하는 건 아직 아니고요. 고민은 열심히 하고 있고. 어떻게 하면 보수를 재건할 수 있느냐, 그 고민을 계속하고 있고요. 국민께 말씀드릴 기회가 언젠가 있을 거라고 생각합니다.]

Anchor

This is not yet stretching. When will people have a chance to talk?

[이종근]

That's it now. Because I told you how you say you do not think about stretching your policy, but when you come back to politics, but politics is no different, but you are a political journalist.

What the politician said. At this moment, it is the policy that the article itself comes out of Yoo Seung-min's question. This is not politics, but politics itself.

Because Seung – Min is not only a member of Yoo Seung – min, but a leader of a branch or branch of the future right party. I was also a candidate for the presidency.

These people start talking politics, they start talking about themselves, and from there, politics is actually a departure, and many words already have a lot of implications. Which means I do not think it's very serious.

Because I told you that the future party will switch, I made some remarkable remarks. Are you ready for the video? So, if you have made comments, that's it. I sent a person from the South Korean part to the doctor. However, I do not think that is the case.

The second thing is that I have not responded at all to date. I will tell you this.

Anchor

There was a suggestion, but I do not seem to be the way.

[이종근]

So what happens if we talk to the other side and come to the formal and make examples? So …

Anchor

You can also answer if you take the official route.

[이종근]

So, this is not the way to express that it's not the way to send people in the middle, but the way itself, the process itself is wrong , the intention is not now. I'm not saying that the intention was wrong.

And another thing, I do not think I have an answer at all. For example, let's look at Senator. If you make a recommendation to a member of the Korean government, Mr. Tae-kyung will immediately inform the press. I will not do it, but I will not say that it is nonsense.

However, it is quite possible to say that I have not been able to answer the question even though this proposal has been going on for quite some time.

Therefore, we talked about Kim Byung-joon's bi-president or Chung Woo-taek, but I think it's an expression that can bring out the feeling that a very uncomfortable atmosphere is being detected inside.

Anchor

He said that it had been suggested to join the party with different routes, but he did not respond at all. How does commentator Kim Sung-Wan interpret this remark?

[김성완]

I can only see the statement that solidarity is visible and does not agree with solidarity. Sorry The age of …

Anchor

I do not think you will suddenly get out of your position.

[김성완]

Only part of what I talked about was solidarity. It is said that he went out to say that it is said that it is said that he called "It also comes from the free Korean government. I do not agree with that kind of thing about that part, because I said that.

In other words, it is a way of clarifying the direction of how the Conservatives will innovate rather than this way when everyone is together and the pay is one. I think that's what I think about the solidarity of conservatism today.

However, I added the content that I just mentioned and I thought it was not the way we are doing now, but I agree that the Conservative should be integrated and united in a larger setting. But for the moment, it seems that this moment is not the same. I think I can sort things like that.

Anchor

We have to go together in a big frame. However, it is not possible for Yoo Seung-min to follow this path even though we are now talking about the anti-communist regime. How do you think that will work in the way of integration?

[이종근]

I see two things. So, the two things are the external environment and the internal value. It's actually my inner value, the slogan. Something must be collected. So what is it worth?

But I told you in this show, it can change at any time. Now, I can talk about the fact that President Moon Jae-in has something to say about Moon Jae-in's government and that there are some problems, so let's try to make our point about it, but this is not the driving force of the election in the future. Because during the election, the president, Moon Jae-in, does not come back?

If this is the case, there is another value, but the most important is the external environment. Externally, I must be very desperate, but I can come back. But in the current situation, I am not very desperate.

Because the popularity of President Moon is gradually decreasing. In addition, the ruling party is falling and the free Korean party is getting up a bit. It moves very little. I do not feel very desperate in this situation.

I only have an outdoor environment. Discount in April. In April of next year, the re-bonus is a turning point. You remember, but you lost the general election, you lost the presidential election. I was born again. Then I was elected at the provincial level. Then, in this situation, until the reoccupation, if it is defeated, the conservative camp. A few months after that, I stayed for a year and it was a general election.

Then the outside environment is imminent and we must be united and, with that, I think the discussion on the political reorganization probably starts from April afterwards.

Anchor

Whatever the case may be, from the point of view of the Korean party, you have also stated that you should do your best during the reelection in April. I've already talked about public opinion, but let me see if there is a change in the support of each party. The Democratic Party has 37.6%. It shows a downward trend for the ninth week. The Korean government has been rising for five weeks now. What is the reason for the rise of Korea? What is Kim Sung-wan's criticism?

[김성완]

Well, there is a kind of reflection effect when I look. And some of the supporters of the concrete support group said the free Korean party Park Geunhye, disappointed by the Moon Jae government, had fallen halfway.

In fact, if you tell me your political direction, that does not mean it will change in a short time. It is said that the horse is moderate, but in fact, those who have a conservative tendency have many people who are clbadified in the middle clbad.

Therefore, from the point of view of these people, I am disappointed in the policy of the Moon Jae-in government and I have to wait for some sort of liberal party rather than a free Korean party, and the curator began to express his intention to express his intention. . There seems to be a side that some of the floors have entered.

I do not know how far Taegeukgi's power will come, but as some 20,000 party members have grown recently, we expect some remuneration and some Taegeukgi power. I think so

In summary, I would like to say that the phenomenon of combination of two things with the effect of reflection and the expectation of preservation appeared.

Anchor

The rabbit is coming back and this sign supporting the Democratic Party on the second floor is getting closer too, so what? Or is it a bit difficult to get there?

[이종근]

The most important thing is the shamanic soil. I told you a similar word last time, but when I add up the current percentage, 80% and 79.9% are correct. 80%, and the remaining 20% ​​is a shaman or indifferent layer. Overall, the election is over and shamans are required to grow.

Because when I defeated the party that I defeated, I was disappointed to no longer have supported the party and I left it as an unscrupulous party. This percentage is usually close to 30%. In fact, in the second week of June, that is, after the local elections, shamanism gradually declined to between 20% and 20% at the beginning.

But where is he going? At first, I did not go to free Korean. However, slowly and slowly this time, the 4% point has increased. So it almost approaches tolerance more or less, almost 5%. So even though I am in the trend of escalating now, I think the 4% point trend is very fast.

I usually go up to 2 percentage points. So, in fact, the elections are approaching now. Then the shamans come to the elections and I can not stop supporting any party.

If so, it seems that shamanism has progressively reduced the number of support layers of the Free Korean government within the conservative political party that I originally supported.

Anchor

Although the approval rate of the ruling party has also declined, that of Moon Jae-in has fallen to 48%, but the actual survey on meters seems to have been reduced to the first 40%. Is this the biggest economic problem in all cases?

[김성완]

I guess I can not stop it. Whether the approval rate of the president is higher or lower than the majority rate is a symbolic meaning given the idea of ​​a majority of democracy.

However, after a year and six months of presidential election, when the Park Keun-hye and Lee Myung-bak government approval ratings were compared, the popularity rating was about 40% for the first three months and six months.

The time has come for President Moon Jae-in to fall to the same level as Lee Myung-bak and Park Geun-hye.

By the way, President Moon Jae-in has actually known a case called. Then President Lee Myung-bak holds a rally by candlelight and gets a lot of approval ratings. By the way, President Moon Jae-in has not been in the situation yet.

그런데 지지율 이 40% 대 까지 거의 떨어 졌다는 얘기 국민 경제 경제 경제 경제 경제 경제 경제 경제 경제 경제 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감 실망감%%%%%%%%%%%%%%%%%% 회의론 이나 비관론 이 확산 되고 있는 것 아닐까. 일단 그렇게 보이고 요.

일단 경제 문제 제일 원인 이니까 그걸 서라도 이 수행 수행 을 하는 데 있어서는 있어서는 있어서는 문제 문제 아니라 사회적 사회적 사회적 얘기 얘기 나오는 나오는 나오는 나오는 그리고 그리고 그리고 그리고 그리고 인 인 인 인 이 수행 수행 수행 수행 수행 수행 수행 수행 수행 수행 수행 있어서는 있어서는 있어서는 있어서는 있어서는 없는 것도 또한 이 이 하는 원인 이 이 않았나 않았나 싶습니다.

Anchor

지금 북미 협상 속도 를 못하고 있기 때문에 부분 에서 관계 가 좋 북미 북미 북미 이 이 될 좀 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 상황 상황 상황 상황. 그런데 국민 들이 에는 삶이 삶이 삶이 지지 지지 지지 이런 이런 이런 지지율 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다 것이다.

[김성완]

사실 이건 정치 에 굉장히 흥미로운 현상 현상 하나 하나 인데요. 과거 에는 정치 모든 모든 다 지배 모든 다 다 다 하는 하는 였 였 잖아요 잖아요. 그런데 우리 가 정치인 얘기 할 그렇고 그렇고 를 를 할 때 항상 가 미국 미국 시카고 시카고 의 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요 거예요.

그러니까 경제 가 정치 앞서는 가 가 와 버린 것이죠, 사실 은. 그래서 경제 문제 제대로 때 때 가 경제 를 를 정도 까지 통제 하고 새로운 경제 경제 에 에 앞서서 못할 때 때 때 때 거죠 거죠 거죠 거죠 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 큰 거죠. 앞으로 이런 현상 대해서 문재인 가 이것을 타개 해 것이고 것이고 어떤 어떤 으로 새로운 를 내느냐 내느냐 내느냐 내느냐 대단히 대단히 겁니다 겁니다 겁니다 겁니다 겁니다.

Anchor

어쨌든 50% 정부 무너진 이 지지율 지지율 에 에 정부 청와대 청와대 깊어 깊어 수밖에 수밖에 인데 인데 인데 인데 인데 인데. 저희 원내 대표 가 어제 어제 저희 T T 저희 에 을 했거든요 했거든요 했거든요 했거든요 했거든요. 그런데 50% 전후 의 지지율 이 지금 나오고 있잖아요. 이 50% 지지율 이 연구 대상 이다, 이런 얘기 를 했습니다. 이게 어떤 취지 의 발언 인지 들어 보시죠 보시죠.

[김성태 / 자유한국당 원내대표 : 문재인 정권만 레임덕이라든지 지지율이 떨어지는 부분에 대해서 특별하게 받아들일 이유가 없어요. 이 상태에서 절반 나오면 엄청 잘 나오는 겁니다. 엄청난 실정을 했음에도 불구하고 50%대 지지를 받고 있다는 것은 이건 아마, 이것도 연구대상이에요, 이것도.]

Anchor

% 김성태 원내 대표 로 는 정부 정부 정책 정책 정책 것 것 것 것 것 것 대비 대비 대비 대비 대비 대비 대비 대비 대비 대비 대비 높다 높다 높다 높다 높다 높다 높다 대비 대비 대비 대비 대비 대비?

[이종근]

저는 기시감 이 좀 있습니다. 김성태 원내 대표 듣 자마자 은 은 정부 정부 에서 에서 가 가 하던 하던 가 가 있어요 있어요. 정말 박근혜 대통령 지지율 지지율 믿을 믿을 수가 없다 하면서. 왜냐하면 그때 나온 말이 콘크리트 지지율 이었 잖아요 잖아요.

많은 부분 민주당 이나 야권 야권 봤을 때 이 이 이어지는데 이어지는데 이어지는데 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 불구 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고 됐고. % 그다음 에 어떤 이 이 이 했을 했을 때 때 때% 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 하는 하는 하는 하는 때 때 때 하는 하는 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 때 하는 때 때 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는 하는. 연구 대상 이라는 표현 안 했지만 것으로서 것으로서 에서는 에서는 에서는 얘기 합니다 합니다.

그건 사실 내 에 에 사람들 이 다 라고 라고 라고 한다고 한다고 싶은 싶은 거죠 거죠. 그러니까 이 지지율 똑같이 갤럽 이나 리얼 미터 나 일주일 한 한 그런 여론 여론 조사 이 이 박근혜 박근혜 박근혜 때도 때도 되고 되고 되고 되고 되고 되고 되고 되고 되고 되고 되고 거든요 거든요 거든요 거든요.

그래서 이게 어떤 편향 되거나 조작 을 그건 그건 수 수 얘기 얘기 고 고. 중요한 건 저는 이렇게 봅니다. 지금 평론가 께서 말씀 을 주셨 지만 표 를 보는 보는 하나 부정 부정 긍정 긍정 긍정 언제 언제 것인가 것인가 것인가. 크로스 하는 지점이 바로 하나의 계기가 되는 거죠.

Anchor

아직은 크로스가 안 된 상황인데.

[이종근]

지금 보면 좀 흥미롭게 봐야 되는 게 YS 때나 혹은 박근혜 정부나 이명박 정부 때 이 크로스가 언제 일어나냐면 집권 2년차 4분기, 3년차 1분기에 일어납니다. 그다음의 상황들이 급격하게 추락을 하거든요. 출렁출렁거리면서.

그러니까 현 정부에서 어떤 생각을 갖고 있어야 되냐면 50% 미만으로 떨어졌다가 중요한 것이 아니라 부정과 긍정이 어떻게 교차될 것인가. 그것을 어떻게 관리할 것인가. 왜냐하면 5년 단임제이기 때문에 3년차, 4년차는 또 굉장히 상황이 달라집니다.

그래서 지금은 이 크로스를 막기 위해서 또는 이 박스권이라도 형성시키기 위해서는 어떻게 해야 될까를 지켜봐야 된다라는 것이죠.

[김성완]

함께 이 말씀을 드려야 될 것 같은데요. 문재인 대통령 지지층이 균열이 생긴 건 아니에요. 제가 볼 때는. 그러니까 지금 콘크리트 지지층이라고 하는 게 있었다고 말씀을 하셨던 것처럼 문재인 대통령의 지지, 여당 지지 자체가 흔들려서 지금 지지율이 빠진 현상이라고 보기보다는 흔히들 설명할 때 보수 40에 진보 30, 무당 한 30% 이렇게 있는 사회다 이렇게 표현을 하는데요.

그러니까 어찌 보면 그동안 민주당 지지율이 너무 높았던 측면도 있다고 저는 생각을 하고요. 문재인 대통령에 대한 국민들의 기대감, 이런 것들은 그동안에 남북관계를 풀어가는 데 있어서 기대감 또 국민의 마음을 읽고 공감대를 만들어가는 굉장히 탁월한 능력을 보여줬거든요.

그런 면에 있어서 30% 플러스 무당파라고 하는 국민의 지지, 이걸 더해 줬던 측면이 있고요. 보수의 지지층이 일부 이탈한 측면이 있었거든요. 그런데 저는 이 정도 지지율에서 크게 더 훨씬 많이 빠지거나 이런 현상이 나타날 것 같아 보이지는 않습니다.

다만 문제는 뭐냐 하면 집토끼, 자기 지지층에만 안주하는 정책을 할 수는 없잖아요. 그러니까 지금 거의 바닥까지 내려와서 자기 지지층을 확고하게 붙들 수 있다고 하면 아직은 희망이 있다.

그 지지층이 무너지는 게 제일 위험한 거니까 그 지지층을 놓고 그 위에 다시 희망을 잃거나 아니면 실망하고 떨어져 나간 그 지지층을 더 얹는 작업을 해야 되는데 그거에 가장 핵심적인 내용이 남북관계이나 아니면 경제 문제나 이런 것이 될 수 있겠죠.

Anchor

부정과 긍정이 크로스될지 다시 이걸 벌려나갈지는 앞으로 남북관계가 어떻게 또 북핵협상이 속도를 낼지, 경제 문제의 해법을 어떻게 낼지 이 부분에 달려 있는 것 같다, 이런 생각이 듭니다. 국회로 가보죠. 2시에 국회 본회의가 열리는데 오늘 윤창호법 비롯해서 60개 법안이 오늘 처리가 되는 거죠?

[이종근]

그렇습니다. 윤창호법 어제 법사위를 통과했고요. 우리나라에서는 법사위를 통과하면 본회의에 그대로 상정이 됩니다. 우리가 상원이라고 표현을 하지 않습니까? 모든 상임위에서 다 법사위로 마지막으로 가서 법사위에서 통과가 됐습니다.

그래서 본회의로 가는데 많은 분들은 아쉬워하시는 분들도 계시겠지만 어쨌든 윤창호법을 포함해서 몇 가지, 김성수법도 포함이 되죠, 이번에. 이번에 강서구 PC방 살해사건으로 인해서 심신미약과 관련한 의무조항 폐지하는 것. 그런데 좀 아쉬운 부분이 있어요.

제가 이럴 때마다 제가 주장하는 게 뭐냐 하면 미국 같은 경우에는 비쟁점 법안과 쟁점 법안이 있는데 비쟁점 법안은 정쟁에 상관없이 무조건 그 회기 때 상정하게 되어 있거든요. 그런데 우리나라는 쟁점 법안을 서로 논쟁하느라고 비쟁점 법안까지 맞물려서 협상을 해요. 그러니까 미국은 무조건 비쟁점 법안이라고 하면 상정해서 그것을 처리하게끔 하는 제도.

Anchor

어떻게 보면 민생과 관련된 법안이 많기 때문에.

[이종근]

그렇습니다. 윤창호법 같은 경우도 야당이 반대한 적이 없어요, 한 번도. 또 김성수법도 마찬가지고. 이런 법안들은 서로 쟁짐이 안 되는 법안들은 무조건 그냥 상정하게 만들고, 미국처럼 비쟁점 법안에 대한 자동 회기 같은 절차를 만들어야 우리도 굉장히 선진적으로 갈 수 있거든요.

그런데 아직까지도 우리는 회기 때 쟁점 법안들 다투느라고 비쟁점 법안을 뒤로 미루는 그런 부분이 있는데 어쨌든 앞으로는 비쟁점 법안은 무조건 상정시키는 그런 제도로 바꿨으면 합니다.

Anchor

예산안 심사도 지금 계속하고 있는 상황이고. 그런데 국회에서 지금 가장 어떻게 보면 핫한 것 중에 하나가 유치원3법. 아직도 계류 중인데요. 한국당이 한유총 입장 쪽의 사유재산 인정하는 쪽의 법안을 발의를 하려고 합의했다라고 전해졌다가 약간 후퇴한 것 같아요.

[김성완]

This is true. 가장 한유총에서 많이 주장했던 내용이 건물하고 땅에 대한 어떤 사용료를 인정해 달라. 그렇게 얘기를 했었고 좀 반대하는 쪽에서 보면 사용료를 인정해 달라는 얘기는 회계 문제하고 직접적으로 연결이 될 수밖에 없고 사유재산권을 인정해 달라고 하는 한유총의 주장을 들어주는 것이기 때문에 이건 회계 투명성하고도 연결이 되는 것이다.

그리고 사립유치원이라고 하는 개념이 기존 우리 사립학교법으로 규정하는 그 범주 안에 들어와 있는데 사립학교 생각하면 학교 땅이라든가 건물을 법인에다 전부 다… 사실은 법인 소유 재산을 만들어놓고 그건 개인재산으로 만들지 않고 있는 거거든요.

그걸 사립유치원에만 인정해달라, 그건 맞지 않는다, 이렇게 주장이 나왔었는데 자유한국당이 한유총 주장을 그대로 받았다가 여론의 반발에 부딪히니까 다시 거둬들였습니다.

나머지 박용진 의원이 얘기한 유치원3법에 대해서 세부 내용을 다시 또 논의해야겠지만 그것도 또한 서로 간 이견이 많아서 앞으로 어디까지 조율을 할 수 있을지 그것도 봐야 될 것 같습니다.

Anchor

이게 올해 안에 통과될 수 있을까, 관심인데. 오늘 한유총이 지금 12시 42분이죠. 1시부터 광화문에서 대규모 집회를 한다고 하는데 만 명 정도 모일거라는 추산을 했어요.

[이종근]

1만 명 중에 문제는 원장들이 직접 다 나와서 1만 명이 될 수 있느냐를 들여다 봤더니 학부모들도 함께 나온다는 것이 문제가 되고 있는 것 같아요. 그렇다면 사립유치원의 입장을 찬성하는 학부모가 얼마큼 될 수 있을까라고 지켜봤는데 결국은 한 유치원당 2명씩 의무적으로 할당을 했고 또 유치원마다 아마 아이들을 통해서 참여 독려를 했던 것 같습니다.

그런데 사실 사립유치원에 다니는 원아의 부모들은 전부 다 마음이 똑같을 거예요. 공립유치원이 안 되니까 사립유치원을 가는 것이지, 어쨌든 선택권에 대해서 사립유치원이 얘기하지만 공공의 영역을 원하지 지금 이런 어떤 사립유치원의 주장을 동의하는 학부모가 몇 명이나 있을까요?

아이들에 대한 인질처럼 지금 되어 있기 때문에 어쩔 수 없이 아이들을 보내는 그런 형국이기 때문에. 지금 오늘 사립유치원 1만 명 시위를 들여다 봤을 때 학부모 동원에 대한 부분도 사실은 사립유치원이 비판을 받을 여지가 있다고 봅니다.

Anchor

그러니까요. 이게 어떤 유치원은 학부모들한테 설문지를 보냈는데 아이 이름을 적고 집회 참석하느냐, 안 하는 이걸 O, X로 적어라 이런 유치원도 있더라고요.

[김성완]

제가 그 유치원 학부모 같으면 저도 항의할 것 같다, 이렇게 생각을 하는데요. 자신들의 문제를 학부모들한테 전가시키는 거잖아요. 강제로 학부모한테 그 동의를 구하게 하고 학부모들을 통해서 여론을 만들어가려고 하는 의도를 보이는 것이기 때문에 대단히 부적절하다, 이렇게 생각하고요.

저는 이번에 국회가 어떤 모습을, 정치권이 어떤 모습을 보일지 굉장히 궁금해요. 왜냐하면 그동안 한유총이 집단행동을 하는 데 있어서 정치권이 끌려다니거나 정부가 끌려다녔기 때문에 오늘날 이렇게 문제가 한꺼번에 터져나왔던 것이거든요.

Anchor

박용진 의원이 문제 제기를 하기 전부터…

[김성완]

그러니까 지금 이 문제가 다 불거진 상황에서 한유총이 의원 위에 원장 있다고 하는 이런 얘기가 그동안에 나왔던 것처럼 다시 한 번 이걸 증명해 줄 것인지, 정치권이 한유총의 압박을 이겨내고 정말 이번 기회에 회계 투명성이라든가 또 학부모들이 믿을 수 있도록 사립유치원을 뭔가 변화시키고 바꿔나가는 데 적극적으로 나설 것인지, 그 갈림길에 저는 서 있다고 보고요.

한유총이 그동안 굉장히 입장을 내놓는 데 있어서 좀 소극적 입장을 보이는 것 같은 그런 태도를 보였는데 굉장히 전략과 전술에 능하다, 이런 판단을 할 수밖에 없을 것 같아요.

여론이 거세게 일어났을 때는 그냥 토론회 형식을 빌려서 상복 입고 같이 모였다가 다시 또 여론이 잠깐 주춤하다 싶으니까 국회에 가서 토론회 하고 그리고 국회의원들, 자유한국당 의원들 불러놓고 덕이 많다, 이덕선 위원장한테. 이런 식의 평까지 하고 이제는 본격적으로 세몰이를 하면서 자신들의 힘을 과시하는 단계까지 와 있거든요.

그러니까 마지막에 지금 유치원 3법이 올해 통과될 것인가, 못 통과될 것인가의 갈림길에 서 있을 때 과감하게 힘을 보여줌으로써 국회를 굴복시키려고 하는 현상이다, 이렇게 보입니다. 여기에 과연 국회, 정치권이 제대로 대응하는지 안 하는지 국민들이 지켜보고 있다는 사실을 잊어서는 안 될 것 같습니다.

Anchor

의원 위에 원장 있다, 이런 얘기가 있었습니까?

[김성완]

Yes

Anchor

그렇군요. 어쨌든 다음 달 3일에 관련법 심사를 한다고 하니까요. 유치원3법이 올해 안에 통과될지 지켜보도록 하겠습니다. 또 하나 관심을 가졌던 부분이 있는데요. 출산 복지와 관련해서 눈여겨 볼만한 대목도 있었습니다.

어제 국회 보건복지위원회에서 내년 10월 이후 출산하는 산모에게 250만 원을 지급한다, 이런 안이 나왔습니다. 더불어서 아동수당도 달라진다고 하는데요. 이 내용 일단 장민정 앵커가 정리해 봤습니다.

Anchor

앞으로 '출산장려금'이란 게 생겨납니다. 아이 한 명 낳으면250만 원을 지원해 주는 복지 제도인데요. 이 금액은 평균 산후조리비 수준에서 산출된 겁니다. 지금 아기 가진 예비 어머님들은 '아! 나도 받을 수 있나?' 하실 텐데,아쉽습니다. 내년 10월부터 지급되는 거라,그때 태어나는 아기부터 해당 됩니다.

아동수당도 확대됩니다. 지금도 소득 수준 하위 90% 가구의 만 6살 미만 아동에게 매달 10만 원씩 주고 있는데요. 내년부터는 소득 수준에 상관 없이 모든 만 9살 미만의 아동으로 확대됩니다.요새 워낙 결혼도 안 하고 애도 안 낳다 보니 저출산 문제가 심각해서 나온 정책인데요.

아직 예결위 심사와 본회의 통과가 남아 있지만, 여야 모두 큰 이견은 없습니다. 그런데 생각보다 많은 재원이 필요합니다. 아동수당 확대로 내년도 예산 5,351억 원을 더 늘려야 하고요. 출산장려금이 생기면서 1031억 원을 새로 편성해야 합니다. 내년 9~10월부터 시행이라 석 달~넉 달 치인 데도 이 정도니까,내후년부터는 더 많은 재원이 필요하겠죠. 그래서 재정부담 논란도 뒤따르고 있는 게 사실입니다.

국민들 반응은 어떨까요?당장 "내년 10월에 셋째 낳아야겠다"는 사람도 있지만 비판적인 목소리가 좀 더 많았습니다. 할 거면 내년부터 하지, 왜 하필 10월이냐! 이미 임신한 사람들은 상관 없다는 거냐"뭐 이런 볼멘 목소리도 있었고요.

취지는 좋지만 출산장려금보다는 차라리 눈치 안 보고육아휴직 쓸 수 있는 직장이나 국공립 유치원 확대처럼 낳아서 잘 키울 수 있는 환경을 만들어달라는 엄마들도 많았습니다.

Anchor

아동수당 확대하고 출산장려금 250만 원 준다. 굉장히 좋기는 한데 지금 누리꾼들 얘기 들어봤습니다마는 조금 더 실효성 있는 대책이 나와야 한다, 이런 목소리도 지금 있는 것 같습니다. 어떻습니까? 이 정도면 출산을 조금 장려할 수 있는 정책이 될까요?

[김성완]

그러니까 미리 그럴 정책이 못 된다고 제가 말씀드리기는 좀 어려울 것 같고요. 물론 아동수당을 주는 부분에 대해서 반기는 분들도 상당히 많이 있을 거라고는 생각되는데요. 다만 지적하고 싶은 부분은 아이를 한 명 낳는 것이 그냥 사람 한 명을 낳아서 출산율을 높이기 위한 수단으로써 아이를 낳는 게 아니라 우리 사회의 건강한 하나의 어떤 우리 사회 구성원을 낳고 그 구성원이 결국은 어떻게 행복한 삶을 누릴 것인가에 관한 총체적인 관점에서 바라봐야지 출산수당 10만 원 더 주면 아이 좀 더 낳을 것이다, 이런 단편적인 사고를 해서는 안 된다는 것 하고요.

그리고 앞서 우리 사립유치원 얘기도 했지만 아마 많은 젊은층이 그럴 겁니다. 지금 아이 낳으면 돈 주는 문제를 가지고 우리가 얘기하는 것이 아니라 아이를 낳아서 보육하고 기를 때 어떻게 그걸 우리가 감당하고 길러낼 것인가에 대한 부분이 훨씬 더 고민이다. 그걸 해결해 달라고 얘기하는 거거든요.

그걸 같이 놓고 고민해야지 그냥 아이 출산수당, 아이수당 이런 식으로 돈 얼마 더 준다, 이런 방식으로 해결되지 않는 문제라는 거죠. 그러니까 이건 왜 이런 방식이 안 되는지 모르겠는데 복지 차원에만 해결되는 문제가 아니라 교육이라든가 아니면 정부 차원에서 같이 고민해야 될 부분이 아닐까…

Anchor

단지 이런 어떤 수당의 문제만이 아니라…

[김성완]

그래서 정책적인 부분하고 같이 맞물려서 뭔가 움직일 수 있도록 만드는 것들을 국회 차원이나 정치권이 같이 고민을 해 줬으면 좋겠다는 생각을 합니다.

Anchor

This is true. 국민 스스로가 행복하다면 아이를 왜 안 낳겠습니까? 이런 부분들의 종합적인 정책이 마련돼야 된다 이런 지적을 해 주셨는데요. 어쨌든 아동수당 높이고 보편적 복지 금액이 늘어나는데 문제는 이 복지를 실현하려면 예산을 어디서 빼와야 되냐, 이런 문제는 남아 있는 것 같습니다.

마지막으로 하나만 더 짚어보겠습니다. 최근 법관대표회의에서 사법농단에 연루된 판사의 탄핵을 국회에 건의한 일이 있었는데요. 국회 법사위원장이죠. 여상규 한국당 의원이 법관대표회의 해체를 요구해서 논란이 되고 있습니다. 관련 영상 먼저 보시겠습니다.

Anchor

저도 보고 있다가 버럭 여상규 위원장 얘기를 듣다가 깜짝 놀랐는데. 지금 문제가 된 발언이 법관들의 탄핵을 촉구한 전국법관대표회의 해산시켜야 된다, 이런 얘기를 했습니다. 지금 국회 법사위원장 자리에 앉아서 저 발언을 했는데 개인발언이라고 말씀을 하셨거든요. 개인발언으로 볼 수 있는지요?

[이종근]

불가능하죠. 왜냐하면 법사위원장은 위원장으로서의 책무와 역할이 있어야 됩니다. 위원장으로서의 책무와 역할은 법사위원들이 발언을 하게 하고 그것을 공정하게 이끌어야 되는데 지금 보면 자기의 얘기를 몇 분간에 걸쳐서 스스로 하고 있습니다.

위원장이 자기가 자기 얘기를 하면서 7분간 했다고 지금 표현이 되어 있는데요. 그렇게 할 수가 없죠. 왜냐하면 그렇다면 다른 의원들한테도 그렇게 기회를 똑같이 같은 안건으로 줘야 되고요.

두 번째는 가장 부적절했던 게 해산하라라는 발언은 뭐냐 하면 삼권분립에 위배되죠. 지금 사법부가 스스로 법관회의를 하든 뭘 하든 간에 그것이 옳고 그르건 그것은 그야말로 개인적인 의견인데 법사위원장 자격으로 지금 이야기한다고 말씀하시지 않았습니까?

그런데 법사위에서 법사위원장 자격으로 법원행정처장한테 무슨무슨 회의를 해산하라고 표현한다면 그것이야말로 삼권분립 원칙에 어긋나는 발언이었다고 생각합니다.

Anchor

만약에 탄핵이 결의돼도 국회 법사위원장이 만약에 탄핵되면 헌법재판소 가서 검사 역할을 해야 되는 거잖아요.

[김성완]

그렇기 때문에 탄핵이 더 쉽지 않을 것이다, 이런 얘기가 나오고 있는 건데요. 저는 여상규 위원장은 법사위원장 하면 안 된다고 생각해요. 그러니까 자기와 관련해서 지금 예를 들어서 사법농단과 관련돼서 사법부에 대해서 얘기하는 건 저렇게 분노하면서 얘기하고 본인이 사법부에 대해서 얘기하는 건 그러면 괜찮은 건가요?

법관대표회의는 법관들이 스스로 만든 모임이기도 하고요. 대법원 내규를 통해서 지금 자문기구로 되어 있는 곳입니다. 무슨 의결을 했다고 발표한 것도 아니잖아요. 법관 의견들을 모아서 이렇게 의견이 취합이 됐다, 총의가 이렇게 만들어졌다고 하는 걸 알린 것뿐입니다.

그럼 그다음에 할 일은 국회가 그것을 타당하다고 보는지 아닌지를 국회가 판단하면 되는 문제를 왜 법관을 야단치고 있습니까? 저게 바로 월권이자 사법부에 대한 침해이기도 합니다. 그러니까 저런 식의 자꾸 의견을 내기 시작하면 법사위원장을 신뢰할 수가 없잖아요.

그러니까 앞으로 법안 통과할 때 법사위원장 마음대로 한다? 그렇게 의심할 수도 있는 거 아닙니까? 그러니까 법사위원장으로서의 자격이 좀 의심스럽습니다, 저는.

Anchor

어쨌든 사법부를 아끼는 마음이다, 이렇게 얘기를 했는데 이 발언이 지금 논란이 굉장히 거센 것 같습니다. 김성완, 이종근 두 분 시사평론가와 함께했습니다. Thank you

[ad_2]
Source link